บทนำ 簡體繁體轉換 - 簡體字轉繁體字,繁體字轉簡體字
วิทยาศาสตร์ยอดนิยมในอักษรจีนโบราณ
ความแตกต่างระหว่างจีนตัวย่อ ฮ่องกงดั้งเดิม มาเก๊าดั้งเดิม และไต้หวันดั้งเดิม
ในหมู่พวกเขา "จีนตัวย่อ" มักใช้กันมากที่สุดในจีนแผ่นดินใหญ่ ในขณะที่ฮ่องกงและมาเก๊าใช้ภาษาจีนตัวเต็ม ซึ่งโดยพื้นฐานแล้วจะเหมือนกับภาษาจีนตัวเต็มของไต้หวัน
ตัวอย่าง: ใช้อักขระตัวย่อ "里" เป็นตัวอย่าง (ฮ่องกง => 里, มาเก๊า => 里, ไต้หวัน => 里)
ภาษาไต้หวัน
ภาษาไต้หวันคือสำนวนภาษาที่มีลักษณะเฉพาะภูมิภาคซึ่งใช้ในการแสดงออกด้วยวาจาในไต้หวัน อันที่จริง ภาษาถิ่นมีอยู่ในทุกภูมิภาค เช่น จีนกวางตุ้งในฮ่องกง ซึ่งเป็นส่วนผสมของภาษาจีนและอังกฤษ
ตัวอย่าง: ใช้อักษรจีนตัวย่อสำหรับ "จักรยาน" (ภาษาไต้หวัน => จักรยาน, จีนตัวเต็ม => จักรยาน)
ข้อดีของเครื่องมือนี้
เมื่อเปรียบเทียบกับเครื่องมือการแปลงแบบประยุกต์และดั้งเดิม หน้าจะถูกแบ่งออกเป็นการออกแบบด้านซ้ายและขวา ทำให้อินพุตและเอาท์พุตใช้งานง่ายยิ่งขึ้น และเมื่ออินพุตทางด้านซ้าย ด้านขวาจะถูกโอนออกไปทันที ทำให้ไม่จำเป็นต้องคลิกเมาส์ ซึ่งสามารถทำได้ ประหยัดเวลาในการทำงาน 50% แนะนำให้เพิ่มเข้าคอลเลกชัน
ความแตกต่างระหว่างจีนตัวย่อ ฮ่องกงดั้งเดิม มาเก๊าดั้งเดิม และไต้หวันดั้งเดิม
ในหมู่พวกเขา "จีนตัวย่อ" มักใช้กันมากที่สุดในจีนแผ่นดินใหญ่ ในขณะที่ฮ่องกงและมาเก๊าใช้ภาษาจีนตัวเต็ม ซึ่งโดยพื้นฐานแล้วจะเหมือนกับภาษาจีนตัวเต็มของไต้หวัน
ตัวอย่าง: ใช้อักขระตัวย่อ "里" เป็นตัวอย่าง (ฮ่องกง => 里, มาเก๊า => 里, ไต้หวัน => 里)
ภาษาไต้หวัน
ภาษาไต้หวันคือสำนวนภาษาที่มีลักษณะเฉพาะภูมิภาคซึ่งใช้ในการแสดงออกด้วยวาจาในไต้หวัน อันที่จริง ภาษาถิ่นมีอยู่ในทุกภูมิภาค เช่น จีนกวางตุ้งในฮ่องกง ซึ่งเป็นส่วนผสมของภาษาจีนและอังกฤษ
ตัวอย่าง: ใช้อักษรจีนตัวย่อสำหรับ "จักรยาน" (ภาษาไต้หวัน => จักรยาน, จีนตัวเต็ม => จักรยาน)
ข้อดีของเครื่องมือนี้
เมื่อเปรียบเทียบกับเครื่องมือการแปลงแบบประยุกต์และดั้งเดิม หน้าจะถูกแบ่งออกเป็นการออกแบบด้านซ้ายและขวา ทำให้อินพุตและเอาท์พุตใช้งานง่ายยิ่งขึ้น และเมื่ออินพุตทางด้านซ้าย ด้านขวาจะถูกโอนออกไปทันที ทำให้ไม่จำเป็นต้องคลิกเมาส์ ซึ่งสามารถทำได้ ประหยัดเวลาในการทำงาน 50% แนะนำให้เพิ่มเข้าคอลเลกชัน
เพิ่มเติม