台湾語翻訳

แปลภาษาญี่ปุ่นและไต้หวันได้ทันที! ใช้งานง่ายและแม่นยำ ขจัดอุปสรรคทางภาษาด้วยแอปแปลภาษาญี่ปุ่น-ไต้หวันแอปแรกของโลก!
Shogo Sato
ดาวน์โหลด 台湾語翻訳 APK
เวอร์ชัน 1.0.0
อัปเดตเมื่อ 2023-09-20
ประเภท เครื่องมือ
ชื่อแพ็คเกจ com.satoshogo.jatw
ดาวน์โหลด 5+
บทนำ 台湾語翻訳
### การแนะนำ

"นักแปลชาวไต้หวัน" เป็นแอปแปลแอปแรกของโลกที่เชี่ยวชาญด้านภาษาญี่ปุ่นและภาษาไต้หวัน แอปนี้มีจุดมุ่งหมายเพื่อเชื่อมโยงวัฒนธรรมและธุรกิจระหว่างญี่ปุ่นและไต้หวัน โดยผสมผสานการใช้งานง่ายและความแม่นยำในการแปลสูง ขจัดอุปสรรคด้านภาษา
มันเป็นไต้หวันไม่ใช่จีนดั้งเดิม

### คุณสมบัติหลัก

1. **การแปลทันที**: แปลจากข้อความ
2. **ความแม่นยำสูง**: การแปลโดย AI และผู้เชี่ยวชาญที่เป็นมนุษย์เพื่อให้การแปลที่แม่นยำตามบริบท
3. **มัลติฟังก์ชั่น**: ฟังก์ชันที่มีประโยชน์มากมาย เช่น การอ่านด้วยเสียง ประวัติการแปล ฯลฯ
4. **ใช้งานง่าย**: UI แบบเรียบง่ายช่วยให้ทุกคนใช้งานได้ง่าย
5. **ความปลอดภัย**: ข้อมูลผู้ใช้ได้รับการคุ้มครองอย่างเข้มงวด

### ฉากการใช้งาน

- การเดินทางและการท่องเที่ยว
- การเจรจาต่อรองทางธุรกิจ
- การวิจัยทางวิชาการ
- ชีวิตประจำวัน

### วิธีใช้

**การแปลข้อความ**: พิมพ์หรือวางข้อความลงในช่องป้อนข้อมูล

### การสนับสนุนและการอัปเดต

การอัปเดตเป็นประจำมีคุณสมบัติและการปรับปรุงใหม่ เรายังมีทีมสนับสนุนที่ยอดเยี่ยม

### บทวิจารณ์และข้อเสนอแนะ

เราให้ความสำคัญกับความคิดเห็นของผู้ใช้ เราจะปรับปรุงแอปให้ดียิ่งขึ้นด้วยบทวิจารณ์และข้อเสนอแนะ


ชาวไต้หวัน (จีนขาว: Tâi-oân-ōe; Tailuo: Tâi-uân-uē) หรือที่เรียกกันทั่วไปว่า ชาวไต้หวัน (จีนขาว, Tailuo: Tâi-gí / Tâi-gú) หรือชาวไต้หวัน หมิ่นหนาน มีพื้นเพมาจากภาษาหมิ่นหนาน มีที่มาจาก ภาษา Quanzhang และปัจจุบันใช้กันอย่างแพร่หลายในไต้หวันและหมู่เกาะเผิงหู เป็นภาษาแม่ของชาวไต้หวันเชื้อสาย Minnan และปัจจุบันเป็นหนึ่งในภาษาประจำชาติของสาธารณรัฐจีน ต้นกำเนิดของมันอยู่ที่ความจริงที่ว่ามันแพร่กระจายจากจินเหมินไปยังไต้หวันในปี ค.ศ. 1661 โดยผู้อพยพจากฝูเจี้ยนซึ่งได้รับเชิญจากฝูเจี้ยนให้ทำการเพาะปลูกในไต้หวันในสมัยเหอหลาน และโดยกองทหารอาสา Quanzhang นำโดยเจิ้งเฉิงกงในตอนท้ายของราชวงศ์หมิง ราชวงศ์. ต่อมาได้กลายเป็นภาษาการศึกษาและภาษาราชการภายใต้การปกครองของหมิงเจิ้ง ชิง และญี่ปุ่น

ตั้งแต่กลางศตวรรษที่ 17 เป็นต้นมา ผู้อพยพจำนวนมากจากทางตอนใต้ของฝูเจี้ยน (หมินหนาน) และจำนวนเล็กน้อยจากมณฑลกวางตุ้งทางตะวันออกเข้าสู่ไต้หวัน โดยเฉพาะอย่างยิ่งหลังจากอนุญาตให้อพยพไปยังไต้หวันแล้ว ในหมู่พวกเขามีชาวเมือง Quanzhou และ Zhangzhou จำนวนมาก และภาษาของพวกเขากลายเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายที่สุดในไต้หวันและหมู่เกาะเผิงหู ในช่วงยุคอาณานิคมของญี่ปุ่นและหลังสงคราม ภาษาญี่ปุ่นและภาษาประจำชาติของสาธารณรัฐจีน (แมนดาริน) ได้รับการส่งเสริม แต่ภาษาจีนกลางยังคงได้ยินกันอย่างแพร่หลายในไต้หวัน จากสถิติในปี 2009 ประชากรไต้หวันประมาณ 73% สามารถพูดภาษาจีนกลางได้

ในช่วงต้นยุคหลังสงคราม เป็นไปได้ที่จะสอนภาษาจีนในโรงเรียนประถมศึกษาโดยใช้ภาษาจีนกลาง แต่เนื่องจากนโยบายภาษาญี่ปุ่นหลายทศวรรษ ในระบบการศึกษาปัจจุบัน การสอนภาษาจีนกลางจึงมีประสิทธิภาพน้อยกว่าภาษาญี่ปุ่นมาก นอกจากนี้ ภาษาเขียน ของสคริปต์ไม่ได้รับการควบคุมอย่างสมบูรณ์ ส่งผลให้จำนวนคนหนุ่มสาวที่สามารถใช้ภาษาจีนกลางได้อย่างคล่องแคล่วมีจำนวนลดลง ภาษาไต้หวันอาจหายไปจากคนรุ่นใหม่ภายใน 30 ปี หากไม่มีนโยบายที่เข้มแข็งเกิดขึ้น ในปัจจุบัน การใช้บทสนทนาไม่ใช่เรื่องปกติในละครสื่อกระแสหลักและอนิเมะที่มุ่งเป้าไปที่คนหนุ่มสาว

เพิ่มเติม
ดาวน์โหลด APK สำหรับ Android
ขณะนี้การดาวน์โหลด 台湾語翻訳 APK ไม่พร้อมใช้งาน โปรดไปดาวน์โหลดที่ Goggle Play
Google Play
รับได้จาก Play Store
1. คลิก "รับจาก Play Store"
2. ดาวน์โหลด 台湾語翻訳 จาก Play Store
3. เปิดและเพลิดเพลินกับ 台湾語翻訳
FAQ 台湾語翻訳 APK

台湾語翻訳 ปลอดภัยสำหรับอุปกรณ์ของฉันไหม?

เพิ่มเติม

ไฟล์ XAPK คืออะไร ฉันควรทำอย่างไรหาก 台湾語翻訳 ที่ฉันดาวน์โหลดเป็นไฟล์ XAPK

เพิ่มเติม

ฉันสามารถเล่น 台湾語翻訳 บนคอมได้ไหม?

เพิ่มเติม

แนะนำ

เวอร์ชันภาษาอื่น